<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mandarin Scholarship Taiwan &#187; dictionary</title>
	<atom:link href="http://mandarinscholarship.com/tag/dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mandarinscholarship.com</link>
	<description>Studying Chinese in Taipei, Taiwan</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 Jan 2010 07:56:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Web based handwriting recognition tool at NICKU.com</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 16:33:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[Zhuyin, BoPoMoFo, Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[convert]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[pinyin]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese English dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[learn Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[learning resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=217</guid>
		<description><![CDATA[
Nciku is basically an online Chinese-English dictionary and is a great tool for Mandarin scholarship students. I had a look at it a while ago and came to the conclusion that it was a social networking dictionary. You can sign up and interact with others in the  nciku community, as you look up new [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://images.nciku.com/static/img/en/common/logo_main.gif" alt="" width="300" height="45" /></p>
<p style="text-align:justify"><strong><a title="nciku.com" href="http://www.nciku.com/" target="_blank">Nciku</a> </strong>is basically an online Chinese-English dictionary and is a great tool for Mandarin scholarship students. I had a look at it a while ago and came to the conclusion that it was a social networking dictionary. You can sign up and interact with others in the  nciku community, as you look up new vocabulary. It didn&#8217;t appeal to me, as I thought the concept was odd and had been happily using <strong><a title="MDBG free online Chinese-English dictionary" href="http://mandarinscholarship.com/2008/05/04/mdbg-free-online-chinese-english-dictionary/" target="_self">mdbg.net</a></strong>.</p>
<p style="text-align:justify">That said, the <em>Handwrite Characters</em> function, or handwriting recognition tool, is brilliant! <a title="Find Chinese characters online by drawing them with your mouse" href="http://pinyin.info/news/2008/find-chinese-characters-online-by-drawing-them-with-your-mouse/" target="_blank">Pinyin.info</a> recently highlighted this feature which I have used several times.</p>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong>What is the handwriting recognition tool?</strong> The handwriting tool allows you to find characters by drawing them. Simply write the character, with your mouse, in the box and select the desired one from the list that appears.</div>
<p style="text-align:justify">If you&#8217;ve ever tried to translate a character, you will know that if you don&#8217;t know the radical it can take a very long time to work out. This tool makes short work of that problem.</p>
<p style="text-align:center"><img class="size-medium wp-image-232 aligncenter" src="http://mandarinscholarship.files.wordpress.com/2008/10/nciku2.jpg?w=300" alt="" width="300" height="271" /></p>
<p><strong>How does it work?</strong><span id="more-217"></span></p>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify">The tool searches our character database based on the appearance of what you draw, the stroke order you use, and other factors. Even if you are unsure how exactly to write a character, the character you are looking for will most likely be included in results for you to recognize and choose from.</div>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong>Does stroke order matter?</strong><br />
Stroke order does not matter. We will find your character even if you don’t write it perfectly.</div>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong><a title="nciku.com" href="http://www.nciku.com/" target="_blank">http://www.nciku.com/</a></strong></div>
<p style="text-align:justify">The handwriting recognition tool has been around for many years. My Chinese teacher introduced me to it a few months ago. It was part of his Chinese language Windows OS or MS word suite. Unfortunately, I run an English language version of XP and that tool is not included.</p>
<p style="text-align:justify">This tool/software can also be put on a PDA. A mobile handwriting recognition tool! Just the thing for long bus journeys.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1049</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zhuyin/BoPoMoFo/ㄅㄆㄇㄈ &amp; Yahoo Taiwan Online Dictionary</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/05/10/zhuyinbopomofo%e3%84%85%e3%84%86%e3%84%87%e3%84%88-yahoo-taiwan-online-dictionary/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/05/10/zhuyinbopomofo%e3%84%85%e3%84%86%e3%84%87%e3%84%88-yahoo-taiwan-online-dictionary/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 06:40:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[BoPoMoFo]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Zhuyin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[If you are studying in Taiwan and need a fast way (without software) to convert traditional Chinese characters into Zhuyin, I highly recommend http://tw.dictionary.yahoo.com/ online dictionary.

You can paste in some characters and instantly get Zhuyin and English translation. It also provides a rudimentary Romanization without tone marks. I make flashcards and this has been by far the easiest way to get Zhuyin translations.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><img class="alignleft" src="http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/masthead_logo.gif" alt="Yahoo Taiwan dictionary" /><span>Zhuyin or <span>BoPoMoFo (</span></span><span style="font-family:PMingLiU">ㄅㄆㄇㄈ</span><span>)</span><span> is <span>the standard phonetic system used in Taiwan to teach Mandarin. It’s also refereed to as Zhuyin fuhao, </span><span>jhuyin,</span><span> BoPoMo, Mandarin Phonetic Symbols and MPS! Confusing no?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span>It is a comprehensive system that can transcribe all the possible sounds in Mandarin. The alphabet consists of 37 letters, each representing a single or a group of sounds: 21 for consonants and 16 for vowels and vowel clusters.</span></p>
<p class="MsoNormal"><img src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/9/585689/1193139555.jpg" alt="" /></p>
<p class="MsoNormal">[Visit this blog for <span><a title="Bopomofo/Zhuyin audio" href="http://blog.pixnet.net/mtc802/category/716138/4" target="_blank">Zhuyin audio</a>.]<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span>If you are learning Chinese in Taiwan you will most likely have to learn Zhuyin. Personally, I have found that Zhuyin enables me to pronounce words much more accurately than pinyin. Another advantage of Zhuyin is the availability of Chinese learning materials. Every child in Taiwan learns Zhuyin/BoPoMoFo, as a result materials are cheap and available everywhere.<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span>If you are studying in Taiwan and need a fast way (without software) to convert traditional Chinese characters into Zhuyin, I highly recommend <a title="Yahoo dictionary Taiwan" href="http://tw.dictionary.yahoo.com/" target="_blank">http://tw.dictionary.yahoo.com/</a>online dictionary. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span>You can paste in some characters and instantly get Zhuyin and English translation. It also provides a rudimentary Romanization without tone marks. I make flashcards and this has been by far the easiest way to get Zhuyin translations.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span>Here&#8217;s an example:</span></p>
<h2><span style="font-family:SimHei">部落格</span></h2>
<h2><span style="font-family:SimSun;color:blue">ㄅㄨˋ</span><span style="color:blue"> </span><span style="font-family:SimSun;color:blue">ㄌㄨㄛˋ</span><span style="color:blue"> </span><span style="font-family:SimSun;color:blue">ㄍㄜˊ</span></h2>
<h2><strong><span style="color:blue">bu luo ge</span></strong></h2>
<h2><strong><span style="color:blue">Blog</span></strong></h2>
<p style="text-align:left">Using <a title="Yahoo Taiwan Dictionary " href="http://tw.dictionary.yahoo.com/" target="_blank">Yahoo Taiwan&#8217;s online dictionary</a>, <a title="MDBG Chinese English dictionary" href="http://hk.mdbg.net/chindict/chindict.php" target="_blank">MDBG free online Chinese-English dictionary</a>, <a title="Babel Fish Translation" href="http://world.altavista.com/" target="_blank">Babel Fish Translation</a> and <a title="Google Pinyin" href="http://tools.google.com/pinyin/" target="_blank">Google Pinyin</a> certainly makes studying Chinese much easier.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/05/10/zhuyinbopomofo%e3%84%85%e3%84%86%e3%84%87%e3%84%88-yahoo-taiwan-online-dictionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
