<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mandarin Scholarship Taiwan &#187; resources</title>
	<atom:link href="http://mandarinscholarship.com/tag/resources/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mandarinscholarship.com</link>
	<description>Studying Chinese in Taipei, Taiwan</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 Jan 2010 07:56:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Resources for Beginners Test Of Proficiency-Huayu</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/10/20/resources-for-beginners-test-of-proficiency-huayu/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/10/20/resources-for-beginners-test-of-proficiency-huayu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 02:20:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[TOP]]></category>
		<category><![CDATA[Zhuyin, BoPoMoFo, Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[learning resources]]></category>
		<category><![CDATA[SC-TOP]]></category>
		<category><![CDATA[Test of Proficiency Huayu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=261</guid>
		<description><![CDATA[Mandarin Scholarship students who have taken the  Test Of Proficiency-Huayu (TOP)  would know that resources are very limited.
For the Beginner level, introduced in 2007, there is only one Mock Test booklet (2007) and a list of 800 words for beginners (2008, PDF 280kb).
In Taipei, the Mock Test booklet can be purchased at Lucky [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify"><img class="alignleft" src="http://www.sc-top.org.tw/picture/mock_test_beg_3.jpg" alt="" width="127" height="180" />Mandarin Scholarship students who have taken the  Test Of Proficiency-Huayu (TOP)  would know that resources are very limited.</p>
<p style="text-align:justify">For the Beginner level, introduced in 2007, there is only <strong><a title="TOP Beginner mock test" href="http://www.sc-top.org.tw/english/publication.php">one Mock Test booklet</a></strong> (2007) and a list of <strong><a title="TOP 800 words beginners" href="http://www.sc-top.org.tw/download/800Words_Beginners.pdf" target="_blank">800 words for beginners</a></strong> (2008, PDF 280kb).</p>
<p style="text-align:justify">In Taipei, the Mock Test booklet can be purchased at<strong> <a title="Lucky Bookstore Taipei" href="http://www.shtabook.com.tw/"><span class="style27">Lucky Bookstore</span></a></strong>(師大書苑).</p>
<p style="text-align:justify">A very good friend of mine, has used the beginners word list to write three short paragraphs similar to TOP for Beginners Reading Comprehension Part 3. If you want the answers leave a comment!</p>
<p>Here is the first one:</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:24pt;text-indent:-24pt"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size:13pt"><span>1.<span> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">今天我去</span><span style="font-size:13pt">___1___</span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">，看見一隻的大象，它的鼻子很</span><span style="font-size:13pt">___2___</span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">，眼睛又大又亮。當我摸著它</span><span style="font-size:13pt">___3___</span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">皮膚時，它安靜地看著我，真是可愛的</span><span style="font-size:13pt">___4___</span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:24pt"><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">１．</span><span style="font-size:13pt">(A) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">動物園</span><span style="font-size:13pt"> (B) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">海邊</span><span style="font-size:13pt"> (C) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">電影院</span><span style="font-size:13pt"> (D) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">博物館</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:24pt"><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">２．</span><span style="font-size:13pt">(A) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">扁</span><span style="font-size:13pt"> (B) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">圓</span><span style="font-size:13pt"> (C) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">短</span><span style="font-size:13pt"> (D) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">長</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:24pt"><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">３．</span><span style="font-size:13pt">(A) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">白色</span><span style="font-size:13pt"> (B) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">黑色</span><span style="font-size:13pt"> (C) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">灰色</span><span style="font-size:13pt"> (D) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">棕色</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:24pt"><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">４．</span><span style="font-size:13pt">(A) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">植物</span><span style="font-size:13pt"> (B) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">寵物</span><span style="font-size:13pt"> (C) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">動物</span><span style="font-size:13pt"> (D) </span><span style="font-size:13pt;font-family:PMingLiU">玩具</span><span style="font-size:13pt"> </span></p>
<p>The one above and two others can be downloaded here<strong>: <a href="http://mandarinscholarship.files.wordpress.com/2008/10/top_for_beginners_part3.pdf">TOP_for_Beginners_Part3</a></strong> [PDF 107kb)</p>
<p>For more information about TOP<strong>: <a title="TOP Test" href="http://mandarinscholarship.com/2008/09/15/test-of-proficiency-huayu-registration-period-starts-today/" target="_self">Test Of Proficiency-Huayu registration period starts today</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/10/20/resources-for-beginners-test-of-proficiency-huayu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>93</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Web based handwriting recognition tool at NICKU.com</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 16:33:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[Zhuyin, BoPoMoFo, Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[convert]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[pinyin]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese English dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[learn Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[learning resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=217</guid>
		<description><![CDATA[
Nciku is basically an online Chinese-English dictionary and is a great tool for Mandarin scholarship students. I had a look at it a while ago and came to the conclusion that it was a social networking dictionary. You can sign up and interact with others in the  nciku community, as you look up new [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://images.nciku.com/static/img/en/common/logo_main.gif" alt="" width="300" height="45" /></p>
<p style="text-align:justify"><strong><a title="nciku.com" href="http://www.nciku.com/" target="_blank">Nciku</a> </strong>is basically an online Chinese-English dictionary and is a great tool for Mandarin scholarship students. I had a look at it a while ago and came to the conclusion that it was a social networking dictionary. You can sign up and interact with others in the  nciku community, as you look up new vocabulary. It didn&#8217;t appeal to me, as I thought the concept was odd and had been happily using <strong><a title="MDBG free online Chinese-English dictionary" href="http://mandarinscholarship.com/2008/05/04/mdbg-free-online-chinese-english-dictionary/" target="_self">mdbg.net</a></strong>.</p>
<p style="text-align:justify">That said, the <em>Handwrite Characters</em> function, or handwriting recognition tool, is brilliant! <a title="Find Chinese characters online by drawing them with your mouse" href="http://pinyin.info/news/2008/find-chinese-characters-online-by-drawing-them-with-your-mouse/" target="_blank">Pinyin.info</a> recently highlighted this feature which I have used several times.</p>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong>What is the handwriting recognition tool?</strong> The handwriting tool allows you to find characters by drawing them. Simply write the character, with your mouse, in the box and select the desired one from the list that appears.</div>
<p style="text-align:justify">If you&#8217;ve ever tried to translate a character, you will know that if you don&#8217;t know the radical it can take a very long time to work out. This tool makes short work of that problem.</p>
<p style="text-align:center"><img class="size-medium wp-image-232 aligncenter" src="http://mandarinscholarship.files.wordpress.com/2008/10/nciku2.jpg?w=300" alt="" width="300" height="271" /></p>
<p><strong>How does it work?</strong><span id="more-217"></span></p>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify">The tool searches our character database based on the appearance of what you draw, the stroke order you use, and other factors. Even if you are unsure how exactly to write a character, the character you are looking for will most likely be included in results for you to recognize and choose from.</div>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong>Does stroke order matter?</strong><br />
Stroke order does not matter. We will find your character even if you don’t write it perfectly.</div>
<div style="background-color:#eeeeee;text-align:justify"><strong><a title="nciku.com" href="http://www.nciku.com/" target="_blank">http://www.nciku.com/</a></strong></div>
<p style="text-align:justify">The handwriting recognition tool has been around for many years. My Chinese teacher introduced me to it a few months ago. It was part of his Chinese language Windows OS or MS word suite. Unfortunately, I run an English language version of XP and that tool is not included.</p>
<p style="text-align:justify">This tool/software can also be put on a PDA. A mobile handwriting recognition tool! Just the thing for long bus journeys.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/10/12/web-based-handwriting-recognition-tool-at-nickucom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1049</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learn Mandarin: Bopomofo Quizlet &amp; flashcards</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/06/22/learn-mandarin-bopomofo-quizlet-flashcards/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/06/22/learn-mandarin-bopomofo-quizlet-flashcards/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 03:53:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[BoPoMoFo]]></category>
		<category><![CDATA[Zhuyin, BoPoMoFo, Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[flashcards]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[beginner]]></category>
		<category><![CDATA[learn Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[Zhuyin]]></category>
		<category><![CDATA[ㄅㄆㄇㄈ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=61</guid>
		<description><![CDATA[Great online Bopomofo resource. It has been setup on a Quiz based web application called Quizlet. Its stated mission:

"...to make learning vocabulary not a chore."

The Bopomofo Quizlet has a few games which match English letters to the Bopomofo/Zhuyin symbols. It also has free Bopomofo flashcards.

There's no audio but if you'd like to listen to Bopomofo/Zhuyin audio files visit this blog.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left"><img class="aligncenter" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/c9/Bopomofonew.png" alt="Bopomofo/Zhuyin" /></p>
<p style="text-align:justify">Mandarin scholarship students in Taiwan generally need to learn Bopomofo <span><span>(</span></span><span style="font-family:PMingLiU">ㄅㄆㄇㄈ</span><span>)</span><span>, </span><span><span>the standard phonetic system used in Taiwan to teach Mandarin.</span></span> It is also known as <span><span>Zhuyin fuhao, </span><span>jhuyin,</span><span> Bopomo, Mandarin Phonetic Symbols and MPS! Confusing no?</span></span></p>
<p style="text-align:left">I was browsing <a title="http://shuflies.blogspot.com/" href="http://shuflies.blogspot.com/" target="_blank">shuflies.blogspot.com</a>, and came across a great online Bopomofo resource.</p>
<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://quizlet.com/i/quizlet_print.jpg" alt="quizlet" /></p>
<p style="text-align:left">It has been setup on a Quiz based web application called <a title="quizlet" href="http://quizlet.com/">Quizlet</a>. Its stated mission:</p>
<p style="text-align:center"><em>&#8220;&#8230;to make learning vocabulary not a chore.&#8221;</em></p>
<p style="text-align:left">
<p style="text-align:left">The <strong><a title="Bopomofo Quizlet" href="http://quizlet.com/set/54182/" target="_blank">Bopomofo Quizlet</a> </strong>has a few games which match English letters to the Bopomofo/<span>Zhuyin</span> symbols. It also has <strong><a title="Bopomofo flashcards" href="http://quizlet.com/flashcards/54182/" target="_blank">free Bopomofo flashcards</a></strong>.</p>
<p style="text-align:left">There&#8217;s no audio but if you&#8217;d like to <strong><a title="Bopomofo/Zhuyin audio" href="http://blog.pixnet.net/mtc802/category/716138/4" target="_blank">listen to Bopomofo/<span>Zhuyin</span> audio files</a> </strong>visit this blog<span>.</span></p>
<p style="text-align:left">
<p style="text-align:left">
<p style="text-align:left">
<p style="text-align:left">
<p style="text-align:left">
<p><span>If you&#8217;re looking for Bopomofo learning software have a look at this post:</span><strong><a title="Permanent Link to Learn Zhuyin fuhao/BoPoMoFo software" rel="bookmark" href="http://mandarinscholarship.com/2008/05/18/learn-zhuyin-fuhaobopomofo-software/"></a></strong></p>
<p><strong><a title="Permanent Link to Learn Zhuyin fuhao/BoPoMoFo software" rel="bookmark" href="http://mandarinscholarship.com/2008/05/18/learn-zhuyin-fuhaobopomofo-software/">Learn Zhuyin fuhao/BoPoMoFo software</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/06/22/learn-mandarin-bopomofo-quizlet-flashcards/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>216</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Online role playing game for learning Mandarin Chinese</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/06/09/online-role-playing-game-for-learning-mandarin-chinese/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/06/09/online-role-playing-game-for-learning-mandarin-chinese/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 07:20:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[Mandarin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[A team of developers supported by Michigan State University and the Office of the Chinese Language Council International have spent the past few years piecing together Zon -- a browser-based virtual world wherein users can learn the Mandarin Chinese language.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://enterzon.com/themes/dreamy/images/bg-header.jpg" alt="Zon multiplayer online role playing game for learning Mandarin Chinese." width="507" height="101" /></p>
<p style="text-align:justify">Mandarin scholarship students who enjoy <a title="Play Zon....learn Mandarin" href="http://enterzon.com/" target="_blank">multiplayer online role playing games may be interested in Zon</a>. I think this kind of language immersion tool is great for students who are not in Mandarin speaking environments.</p>
<p style="text-align:justify">The information below is from <a title="the MMO that teaches you to speak Chinese" href="http://www.massively.com/2008/06/04/zon-the-mmo-that-teaches-you-to-speak-chinese/" target="_blank">massively.com</a>:</p>
<p style="text-align:justify;padding-left:60px">A team of developers supported by Michigan State University and the Office of the Chinese Language Council International have spent the past few years piecing together <em><a href="http://enterzon.com/">Zon</a></em> &#8212; a browser-based virtual world wherein users can learn the Mandarin Chinese language. The game is currently in its open beta phase; you can sign up to play right now.</p>
<p style="padding-left:60px;text-align:justify">Users create an avatar and then find themselves in a representation of Beijing International Airport. From there, they may interact with NPCs and other world objects to learn more about Chinese language and culture, as well as communicate with other players to practice their language skills. As they progress through the system, they move up in rank from Tourist to Resident, and finally to Citizen &#8212; at which point they may create their own content for the world.</p>
<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://enterzon.com/sites/default/files/images/ZON-ART/randomImage3.png" alt="Zon is an unique interactive massively multiplayer online role playing game for learning Mandarin Chinese." width="298" height="131" /></p>
<p style="text-align:center">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/06/09/online-role-playing-game-for-learning-mandarin-chinese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beginning Chinese language with traditional characters</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/06/07/beginning-chinese-language-with-traditional-characters/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/06/07/beginning-chinese-language-with-traditional-characters/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 07:47:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[Zhuyin, BoPoMoFo, Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[learn Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[Mandarin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=55</guid>
		<description><![CDATA[Mandarin scholarship students preparing to come to Taiwan may find the online Beginning Chinese Language course, form the University of California, useful because it uses bopomofo and traditional characters.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center"><img class="aligncenter" src="http://trc.ucdavis.edu/msjacob/graphics/head.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:justify">Mandarin scholarship students preparing to come to Taiwan may find the <strong><a title="online beginning Chinese Language course" href="http://trc.ucdavis.edu/msjacob/chn1/" target="_blank">online Beginning Chinese Language course</a></strong>, from the University of California, useful because it uses traditional characters.</p>
<p style="text-align:justify;padding-left:60px">The emphasis in this class is on building up vocabulary and sentence patterns in communicative contexts, and building a solid foundation in pronunciation. Students will expand their ability to carry out simple conversations in Chinese on a limited range of topics.</p>
<p style="text-align:justify;padding-left:60px">Reading and writing (using traditional or complex characters) will be developed in conjunction with speaking and listening skills. Students will be expected to speak, read, and write all new words that appear in vocabulary lists in the main textbook unless otherwise noted by the instructor.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/06/07/beginning-chinese-language-with-traditional-characters/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>300 Character Chinese Reader: The Lady in the Painting</title>
		<link>http://mandarinscholarship.com/2008/05/06/300-character-chinese-reader-the-lady-in-the-painting/</link>
		<comments>http://mandarinscholarship.com/2008/05/06/300-character-chinese-reader-the-lady-in-the-painting/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:54:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kang-wei</dc:creator>
				<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mandarinscholarship.wordpress.com/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[This book is available in Taiwan. The Lady in Painting is avwell-known chinese folktale retold here within the limits of an elementary 300 character vocabulary.  It has Yale and Pinyin romanization with Traditional characters.  It's an excellent text for those beginning to learn Chinese. As there really aren't a huge amount of decent reading resources for beginners I think it's worth a look. Although it is expensive.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify"><img class="alignleft" src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/F01/0/9/8/F010769378.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" alt="Lady in Painting" width="112" height="158" /> This book is available in Taiwan at<a title="The Lady in Painting" href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=F010769378" target="_blank"> www.books.com.tw</a>. If your Chinese is limited it could be tough to get it delivered as <a title="books.com.tw" href="http://www.books.com.tw/" target="_blank">Books.com.tw</a> is an online bookstore.</p>
<p style="text-align:justify">The Lady in Painting is a well-known chinese folktale retold here within the limits of an elementary 300 character vocabulary.  It has Yale and Pinyin romanization with Traditional characters.  It&#8217;s an excellent text for those beginning to learn Chinese. As there really aren&#8217;t a huge amount of decent reading resources for beginners I think it&#8217;s worth a look. Although it is expensive. The version pictured (2008） has a CD and retails at NT$1350. There is <a title="Lady in Painting" href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=F010031260" target="_blank">another version</a> (1983) without a CD for NT$673.</p>
<p><a title="Yale Press" href="http://yalepress.yale.edu/yupbooks/book.asp?isbn=0887100430" target="_blank">Yale Press</a> has some excerpts of the 1983 version available for download:</p>
<p><strong><a href="http://yalepress.yale.edu/yupbooks/languages/pdf/Wang_lady_fwd.pdf" target="_blank">Read the Foreword in PDF</a></strong> (1 page)<br />
<strong><a href="http://yalepress.yale.edu/yupbooks/languages/pdf/Wang_lady_preface.pdf" target="_blank">Read the Character Introduction and Preface in PDF</a> </strong>(13 pages)<br />
<strong><a href="http://yalepress.yale.edu/yupbooks/languages/pdf/Wang_lady_excerpt.pdf" target="_blank">Read an excerpt from the book in PDF</a></strong> (10 pages)</p>
<p style="text-align:justify">Some of the characters, as my teacher pointed out, are written in a style not really used today but I still found the excerpts great to read. I&#8217;m not sure but the characters may have been updated in the 2008 version.</p>
<p>If you have read the 2008 version, please feel free to leave a comment.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mandarinscholarship.com/2008/05/06/300-character-chinese-reader-the-lady-in-the-painting/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
